reed flower diffuser
作者:百科 来源:百科 浏览: 【大中小】 发布时间:2024-05-06 12:47:59 评论数:
日前 ,光明该通河南省出台规定 ,日报要求省级行政机关出台的文件“红头文件”,要用通俗易懂的俗易reed flower diffuser语言解读,把政策文件与群众利益的光明该通关系讲明白 ,让群众听得懂 、日报stone oil diffuser信得过、文件用得上 。俗易
红头文件的光明该通语言严谨、规范 ,日报却容易让民众觉得“太高冷”,文件产生距离感。俗易民众若听不明白,光明该通stone essential oil diffuser那么红头文件便可能成了“自说自话” ,日报减弱了本该达到的文件效果 。如今 ,lava stone diffuser河南的这一规定 ,是对红头文件进行话语转换 ,力求让文件精神从桌面纸上,aroma stone diffuser落到田间地头。
“翻译”红头文件,也应启发我们行政思路的转变 ,在起草制定文件之前,就该把“听得懂”作为首要目标,主动消除官方和民众之间的“信息差”,方能拉近彼此之间的距离。